top of page

Результати пошуку

39 results found with an empty search

  • Projects | Ужгородський скансен

    Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life actively participates in various projects (including grant ones) to popularize the historical heritage of the region and Ukraine Culture connect – culture mobility in the border area Memory Savers Skansen in Touch Residence of Saint Mykolai School of Young Tour Guide School of Pottery School of Making Easter Eggs Embroidery Studio "Kosytsia" School of Young Tour Guide * Click on the picture to learn more.

  • Public info | Ужгородський скансен

    Purchases Ongoing Repair of the Roof of the House Exhibit of Rekity of Mizhhiria District (24th of August, 2024) Justification of the technical and quality characteristics of the subject of procurement, the size of the budget allocation, the expected cost of the subject of procurement Обгрунтування характеристик на сенсорний інформаційний термінал для вуличного використання 55 дюймів з модулем для людей з інвалідністю (UA-2025-03-31-009184-a) Обгрунтування характеристик на послуги із розробки 3D-моделей традиційного одягу Закарпаття (UA-2025-04-0 -002752-a) Обгрунтування характеристик на розробку та друк альбома-каталогу "Традиційні головні убори та зачіски Закарпаття" (UA-2025-07-23-003744-a) Обгрунтування характеристик на розробку та друк фотоальбому "Скарби ужгородського скансену" (UA-2025-07-23-003245-a) Обгрунтування закупівлі кейтеринових послуг (UA-2025-08- 1 1-010213-a) Обгрунтування закупівлі послуг з розробки та друку альбому-каталогу "Традиційні головні убори та зачіски Закарпаття" (UA-2025-07-23-003744-a) Обгрунтування закупівлі послуг з розробки та друку фотоальбома "Скарби ужгородського скансену" (UA-2025-07-23-003245-a) Обгрунтування закупівлі спеціального меблевого обладнання для зберігання колекцій та експонатів фондосховища (UA-2026-02-24-009996-a) Обгрунтування друку (виготовлення) наукового збірника конференції Закарпатського музею народної архітектури та побуту (UA-2026-05-11-012369-a)

  • Exposition | Ужгородський скансен

    Architecture buildings of the museum House from Orikhovytsia of Uzhhorod district Late 18th century More House from Rakoshyno of Mukachevo district From 1869 More House from Dovhe of Irshava district Middle 19th century More House from Steblivka of Khust district Late 19th century More Korchma from Verkhnyi Bystryi of Mizhhiria district 60s of 19th century More House from Bedevlia of Tiachevo district from 1888 More Romanian house from Serednie Vodiane of Rakhiv district Early 20th century More Hungarian house from Vyshkovo of Khust district From 1879 More Water mill from Kolochava of Mizhhiria district Late 19th - early 20th century More Hutsul house-grazhda of Rakhiv district Model More House from Yasinia (settlement Keveliv) of Rakhiv district Middle 19th century More House from Rekity of Mizhhiria district Early 20th century More House from Huklyvyi of Volovets district 19th century More House from Husnyi of Velykyi Bereznyi district First half of 19th century More House from Tybava of Svaliava district Late 18th century More Church from Shelestovo of Mukachevo district From 1777 More School from Synevyrska Poliana of Mizhhiria district Second half of 19th century More Smithy from Dubove of Tiachevo district Late 19th - early 20th century More

  • Село Ракошино (долиняни) | Ужгородський скансен

    Садиба з села Ракошино Мукачівського району Історична довідка Хата представляє житло селянина-середняка, що характерне для народного будівництва населення у долині р. Латориці. Хата побудована у 1869 р. , про що свідчить вирізьблений напис на сволоку у кімнаті-світлиці. Належала селянину Ю. Ю. Коцибану . У 1969 р. була перевезена і встановлена на території музею. Хата рублена з дерева, уздовж фасадної та торцевої стін влаштована напіввідкрита галерея («торнац»), нижня частина якої обшита дошками і декорована прорізною різьбою. Дах двосхилий з усіченими фронтонами, оздобленими різьбою у вигляді зірочок та місяця. Планування житла тридільне (світлиця, сіни та житлова кімната), що було характерним для забудови житла українців другої половини ХІХ ст. На подвір’ї садиби встановлені також і господарські будівлі: хлів та стодола під спільним дахом, кіш («кошниця») для кукурудзи та голуб’ятник на високих ніжках.

  • Село Бедевля (долиняни) | Ужгородський скансен

    Садиба із села Бедевля Тячівського району Історична довідка Хата із села Бедевлі збудована у 1888 р. (дата вирізьблена на сволоку та одвірку) та знайомить з типовим житлом заможнього селянства. Перевезена в музей у 1969 р . Належала селянину В. В. Вайнагію . Хата тридільна: світлиця – сіни – житлова кімната. У сіни з галереї ведуть двері, з надписом на одвірку: «Хата побудована Тиводаром Іваном» та датою завершення будівництва – 25 березня 1888 р. На подвір’ї перед вікнами хати встановлено кіш, виплетений з лози, для просушування й зберігання качанів кукурудзи. Кіш вкритий чотирисхилим дашком, який при потребі можна знімати для засипання кукурудзяних качанів. У нижній частині коша наявний невеличкий прямокутний отвір для виймання качанів.

  • Село Оріховиця (долиняни) | Ужгородський скансен

    Садиба з села Оріховиця Ужгородського району Історична довідка Репрезентує один із поширених варіантів забудови двору в Ужанській долині та побут селянина-землероба. Будівля зведена наприкінці ХVІІІ ст. У музей перевезена в 1969 р. Належала селянину Ю. М. Мігалю. Хата напівкурна. Побудована з монументальних букових плах, скріплених у кутах в простий «замок». Споруда складається з трьох приміщень: кімнати, сіней і комори. У житловій кімнаті традиційне облаштування. Біля печі створювалася кухонна частина, де господиня готувала страви для сімʼї, корм для худоби, випікала хліб. Серед меблів найважливіше місце належало столу. Кут, де стояв стіл вважався найпочеснішим, за нього саджали почесних гостей, тут збиралась під час свят уся родина. Під фасадної і торцевою стінами встановлені довгі тесані лави, на яких спали члени сімʼї, сидячи біля вікна, займались різноманітними господарськими роботами (ремонтували взуття, вишивали, пряли). На подвір’ї садиби розміщено хлів і стодолу під одним спільним дахом, дерев’яний курник на високих ніжках та колодязь-журавель.

  • Services | Ужгородський скансен

    MUSEUM SERVICES Ticket for adults Ticket for pensioners and students Ticket for school children Sightseeing tour for adults, students Sightseeing tour for children Sightseeing tour in English Thematic excursion Excursion-quest Night excursion Professional video shooting on the territory of the museum Photo session on the territory of the museum UAH 100 UAH 70 UAH 50 UAH 400 UAH 300 UAH 500 500 UAH UAH 500 UAH 600 UAH 1000 UAH 500 700 грн 700 грн 600 грн 400 грн 700 грн 700 грн 800 грн 1500 грн You can also visit the Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life with "One ticket". MARRIAGE IN A DAY Mandatory prior appointment by phone: +380954240672 from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. on weekdays COST OF THE SERVICE UAH 6188.85: UAH 3,000.00 - museum services. UAH 2,772.00 - services of the Civil registration. UAH 139.00 for submitting an application UAH 277.00 - verification by the migration service UAH 0.85 - state duty. NECESSARY DOCUMENTS FOR SUBMITTING AN APPLICATION: Copies of Ukrainian passports are required for submitting documents. If the passport is of a new type - an ID card - an extract about the place of residence is added to the copies. If the marriage is not the first - copies of divorce certificates or court decisions. If there was a change of surnames - copies of all necessary and accompanying documents. If the spouse is a foreigner, a copy of the passport (all pages from the first to the last) and a copy of the divorce certificate (if there was one), translated and certified by a notary (Ukrainian). In the museum, the contract and the marriage application are filled out in two copies. DURATION: The name "Marriage in a day" is conditional, because everything depends on the number of applications (marriages take place one after the other) and the date of submission of documents. If the marriage is with a foreigner, the procedure will last at least three days, because their documents will be checked by the Migration Service of Ukraine. We get married in a day only if the bride and groom are both citizens of Ukraine. Preference categories For "Marriage in a Day" soldiers get 50% sale for museum services (this way, the price for museum services would be 1500 hryvnias). Hiring a tour guide and visiting the museum for preference categories (with a verification document) are free . Learn more

  • Культурні зв'язки | Ужгородський скансен

    Культурні зв’язки – культурна мобільність у прикордонному регіоні Головна місія проєкту - це популяризація місцевої культури та збереження історичної спадщини . За декілька років реалізації було проведено безліч етнографічних інтерв'ю, конференція, випуск книги, запуск мобільного додатку, закупівля техніки, переобладнання фондосховищ та багато чого іншого. Друковані видання У рамках реалізації проєкту вдалося видати низку музейних публікацій: книгу «А я свою вишиванку д'серцю пригортаю... Колекція взірців народної вишивки з фондової збірки ужгородського скансену» ; серію туризмознавчих путівників про Ясіня та Середнє Водяне Рахівського, Колочава та Вишково Хустського, Ужок Ужгородського районів; книгу «Колекція ікон Закарпатського музею народної архітектури та побуту» ; 8 випуск «Наукового збірника Закарпатського музею народної архітектури та побуту»; настінні та настільні календарі. 1/6 Наукові заходи Наш музей активно провадить наукові заходи в рамках гранту, що дозволяє вітчизняним та іноземним дослідникам поділитися зі спільнотою дослідницькими здобутками. Такою стала конференція «Збереження та популяризація культурної спадщини прикордонних регіонів». 1/4 Виставки Активну презентаційну роль відіграють експозиції. Завдяки спільним дослідницьким зусиллям вдалося організувати наступні: виставку весільного одягу, атрибутики та світлин «Заміжжя їй личить / Mӑritişue i se potriveşte / Svadba jej pristane» ; фотовиставку «Rural landscape between culture and tourism / Сільський пейзаж: між культурою і туризмом». 1/6 Польові дослідження В рамках проєкту проводилися польові розвідки 15 населених пунктів: по 5 об'єктів на три країни-учасниці України, Словаччини та Румунії. Співпрацювали на цій ниві три музейні установи: Закарпатський музей народної архітектури та побуту (Україна), Музей української культури в м. Свидник (Словаччина) та Повітовий музей Сату Маре (Румунія). 1/7 Мобільний застосунок Цифрові технології грантовий проєкт також захопив: для послуговувачів постав мобільний застосунок «COOL Museums». За основу в аплікації взяті три музеї: Повітовий музей Сату Маре (Румунія), Музей української культури у Свиднику (Словаччина) та Закарпатський музей народної архітектури та побуту в Ужгороді. На мапі додатку зазначені не лише місцерозташування музеїв, але й всі об'єкти з детальною інформацією та фото. 1/4 Фондове обладнання У рамках міжнародного грантового проєкту було виготовлено та придбано сучасне обладнання для фондосховищ музею. У 2022 році було модернізовано фондосховище №1, де зберігається унікальна збірка традиційного народного одягу українського населення та нацменшин Закарпаття, збірка живопису закарпатських художників, а у 2023 році - фондосховище №3, де зберігаються предмети домашнього побуту груп «ДЕРЕВО» та «МЕТАЛ». У фондосховищі №3 встановлено комплект стелажів довжиною 4 м, що складається з двох, зʼєднаних між собою частин. Крім зазначеного, була виготовлена вітрина для скульптури Василя Свиди «Весілля. До молодого», що експонується в фоє адмінкорпусу музею. 1/6

  • Водяний млин села Колочава | Ужгородський скансен

    Водяний млин із села Колочава Міжгірського району Історична довідка Крім зразків жител в нашому музеї представлені зразки технічних споруд, що побутували на Закарпатті в минулому: млин, ступа-сукновальня, валило. Традиційною для закарпатського села ХІХ – початку ХХ ст. була будова млина, що складалася з приміщення для механізму і невеличкої кімнатки, яка слугувала тимчасовим притулком для мельника і селян, які привозили зерно. Млин, що представлений в музейній експозиції, перевезений до в 1967 р. Розміри млина в середньому становили 4×8 м2. Робоче приміщення займало дві третини площі будови. В ньому були наскрізні двері: в одні заносили зерно, а в інші виносили готову продукцію – муку. Зазвичай млини ставили поблизу річки або потоку. Спеціальним каналом («розтокою», «млиновицею») воду з річки підводили до млина. Крім приміщення з механізмом у млині була й невеличка жила кімната, в якій міг жити млинар або зупинялися на нічліг люди, очікуючи своєї черги.

  • Село Гукливий (бойки) | Ужгородський скансен

    Хата із села Гукливий Воловецького району Історична довідка Хата із села Гукливий представляє поширений варіант народного житла бойків, що складався з сіней, кімнати та комори. Побудована в першій половині ХІХ ст. Експонується в музеї від 1967 р. Належала Г. І. Бабець. Характерною особливістю планування хати є розташування житлового приміщення між сіньми і коморою, що сприяло його утепленню. Кожне з трьох приміщень має своє функціональне призначення та обладнання. Комора, холодне та чисте приміщення, використовувалась для зберігання продуктів харчування, різноманітного посуду, предметів хатнього вжитку, традиційного святкового та буденного одягу.

  • Publications | Ужгородський скансен

    Scientific journals Scientific journal of Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life. Second issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life. Third issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life. Fourth issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life. Fifth issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of F olk A rchitecture and L ife. Sixth issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of Folk Architecture and Life. Seventh issue Scientific journal of Transcarpathian Museum of F olk A rchitecture and L ife. Eighth issue

  • Майстерня писанкарства | Ужгородський скансен

    Майстерня писанкарства Курс з писанкування, який включає як теоретичні основи, так і цикл практичних занять з виготовлення писанок різних етнографічних районів Закарпаття. Куратори Кураторка та майстри писанкарства, які навчають усім секретам мистецтва: Вікторія Симкович , кураторка проєкту, майстриня, завідувачка відділу експозиції та науково-дослідної роботи Закарпатського музею народної архітектури та побуту; Людмила Губаль , голова Закарпатського обласного осередку Національної спілки майстрів народного мистецтва України, заслужена майстриня народної творчості України, членкиня Національної спілки майстрів народного мистецтва України; Роман Пилип, кандидат мистецтвознавства, завідувач кафедри декоративно-прикладного мистецтва Закарпатської академії мистецтв. 1/1 Структура Увесь курс включає в себе 5 занять: вступне заняття – ознайомлення із техніками писанкарства, особливостями роботи та матеріалами; особливості виготовлення бойківської писанки; специфіка виготовлення лемківської писанки; традиційна писанка долинян (мальованка) та особливості її орнаментальних мотивів; технологія та орнаментика виготовлення гуцульської писанки. 1/4

Kapitulna St., 33а


Uzhhorod, 88000

  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
  • TikTok
  • Telegram

095 424 0672


uzhgorodskansen@gmail.com

bottom of page